1عربي
59|1|بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ وَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ
اذري
1. گؤی‌لرده و یئرده نه وارسا، (هامی‌سی) تانری-یاا تقدیس ائدیب شأنینه تعریف‌لر دئیر. او، یئنی‌لمز قوت صاحبی، حیکمت صاحبی‌دیر!
اذري ٢
1- گؤیلرده‌کیلر و یئرده‌کیلر هامیسی آللّهی تسبیح ائدیرلر. او عزّت و حکمت صاحبیدیر.
عثمانلي
1- کوکلرده نه وار، یرده نه وارسه اللّهی تسبیح ایتمکده‌در. او، (قدرتی دائما أوستون کلن) عزیز، (هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
59|1|Göklerde ve yerde olanların hepsi Allah'ı tesbih etmektedir, O üstündür, hikmet sahibidir