22عربي
57|22|ما أَصابَ مِن مُصيبَةٍ فِى الأَرضِ وَلا فى أَنفُسِكُم إِلّا فى كِتٰبٍ مِن قَبلِ أَن نَبرَأَها إِنَّ ذٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرٌ
اذري
22. یئر اوزونده باش وئرن و سیزین اؤز باشینیزا گلن ائله بیر موصیبت یوخدور کی، بیز اونو یاراتمامیشدان اول او، بیر کیتابدا (لؤوحی-محفوظدا) یازیلمامیش اولسون. بو، تانری اوچون چوخ آساندیر!
اذري ٢
22- یئر اوزونده باش وئرن و سیزین اؤز باشینیزا گلن هئچ بیر مصیبت یوخدور کی، بیز اونو یاراتمامیشدان اوّل بیر کتابدا [یازیلی] اولماسین. شبههسیز کی، بو، آللّها آساندیر.
عثمانلي
22- یر یوزنده و نفسلریڭزده باشڭره کلن هیچ بر مصیبت یوقدرکه، مطلقا اونی یاراتمهمزدن اوڭجه بر کتابده (لوح محفوظده یازیلی) اولماسین! شبههسز که بو، اللّهه کوره پك قولایدر.
ترکچە
57|22|Yeryüzünde vuku bulan ve sizin başınıza gelen herhangi bir musibet yoktur ki biz onu yaratmadan önce, bir kitapta yazılmış olmasın Şüphesiz bu Allah'a göre kolaydır