9عربي
57|9|هُوَ الَّذى يُنَزِّلُ عَلىٰ عَبدِهِ ءايٰتٍ بَيِّنٰتٍ لِيُخرِجَكُم مِنَ الظُّلُمٰتِ إِلَى النّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُم لَرَءوفٌ رَحيمٌ
اذري
9. سیزی ظولمتلردن نورا (کوفردن ایمانا) چیخارتماق اوچون اؤز بندهسینه (محمّد علئیه سلاما) آچیق-آشکار آیهلر نازیل ائدن اودور. تانری سیزه شفقتلیدیر، مرحمت لیدیر!
اذري ٢
9- سیزی قارانلیقلاردان ایشیقلیغا چیخارتماق اوچون، بندهسینه آچیق - آیدین آیهلر گؤندرن اودور. شبههسیز کی، آلله، سیزه چوخ شفقتلی و مهرباندیر.
عثمانلي
9- او، سزی قراڭلقلردن نوره چیقارمسی ایچون، قولنه آپ آچیق آیتلر ایندیرندر. شبههسز که الله، سزه قارشی البته (چوق شفقت ایدن) رؤف، (چوق مرحمتلی اولان) رحیمدر.
ترکچە
57|9|Sizi karanlıklardan aydınlığa çıkarmak için kuluna apaçık âyetler indiren O'dur Şüphesiz Allah, size karşı çok şefkatli, çok merhametlidir