8عربي
57|8|وَما لَكُم لا تُؤمِنونَ بِاللَّهِ وَالرَّسولُ يَدعوكُم لِتُؤمِنوا بِرَبِّكُم وَقَد أَخَذَ ميثٰقَكُم إِن كُنتُم مُؤمِنينَ
اذري
8. پیغمبر سیزی رببینیزه ایمان گتیرمهیه چاغیردیغی حالدا، سیزه نه اولوب کی، تانری-یاا ایمان گتیرمیرسینیز؟ هله بوندان دا اول (تانری سیزی اولو بابانیز آدمین بئلینده، یاخود روحلار عالمینده اولدوغونوز زامان یالنیز اونا ایمان گتیرجیینیز بارهسینده) سیزدن عهد آلمیشدی. اگر (اول-آخیر) ایمان گتیرجکسینیزسه، (ائله ایندیدن گتیرین – بو سیزین اوچون داها یاخشیدیر!)
اذري ٢
8- سیزه نه اولوبدور کی، آللّها ایمان گتیرمیرسینیز؟ بیر حالدا کی، پیغمبر سیزی ربّینیزه ایمان گتیرمگه چاغیریر. اگر سیز [آچیق دلیللره] اینانیرسینیزسا، [آلله] سیزدن عهد - پیمان آلیبدیر.
عثمانلي
8- پیغمبر سزی ربّڭزه ایمان ایتمهڭز ایچون دعوت ایتدیگی حالده، سزه نه اولویورکه اللّهه ایمان ایتمهیورسڭز؟ حالبوکه (الله، روحلر عالمنده سزدن) صاغلام سوزیڭزی آلمشدی؛ أگر (کرچك) مؤمنلر اولدی ایسه ڭز (عهدیڭزه اویڭ و صمیمانه ایمان ایدڭ)!
ترکچە
57|8|Size ne oldu ki, Resul sizi Rabbinize inanmanız için davet ettiği halde Allah'a inanmıyorsunuz? Oysa O, sizden kesin söz almıştı Eğer inanacaksanız