30عربي
34|30|قُل لَكُم ميعادُ يَومٍ لا تَستَـٔخِرونَ عَنهُ ساعَةً وَلا تَستَقدِمونَ
اذري
30. (اونلارا) بئله دئ: سیزه وعد اولونموش بیر گون (قیامت گونو) واردیر کی، اوندان بیرجه ساعت بئله نه گئری قالار، نه ده ایره‌لی کئچه بیلرسینیز!
اذري ٢
30- دئ :<<سیزه وعده وئریلمیش بیر گون واردیر کی، نه اوندان بیرجه ساعت دالی قالا بیلرسینیز و نه ده قاباغا کئچه بیلرسینیز>>.
عثمانلي
30- دیکه: "سزڭ ایچون وعد ایدیلن اویله بر کون واردرکه، اوندن نه بر ساعت کری قالابیلیرسڭز، نه ده أوڭه کچه‌بیلیرسڭز."
ترکچە
34|30|De ki: "Size vaad edilen öyle bir gündür ki, ondan ne bir an geri kalabilirsiniz, ne de ileri geçebilirsiniz"