191عربي
26|191|وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ
اذري
191. حقیقتن، سنین رببین یئنی‌لمز قوت، مرحمت صاحبی‌دیر! (کافیرلردن اینتیقام آلار، توبه ائدن بنده‌لرینی باغیشلایار!)
اذري ٢
191- شبهه‌سیزکی، سنین ربّین همان عزّت و رحمت صاحبی اولان آللّهدیر.
عثمانلي
191- محقّقکه، عزیز (قدرتی دائما أوستون کلن)، رحیم (چوق مرحمت ایدن) البته آنجق ربّڭدر.
ترکچە
26|191|Ve şüphesiz Rabbin, işte O, mutlak galip ve engin merhamet sahibidir