27عربي
24|27|يٰأَيُّهَا الَّذينَ ءامَنوا لا تَدخُلوا بُيوتًا غَيرَ بُيوتِكُم حَتّىٰ تَستَأنِسوا وَتُسَلِّموا عَلىٰ أَهلِها ذٰلِكُم خَيرٌ لَكُم لَعَلَّكُم تَذَكَّرونَ
اذري
27. ائی ایمان گتیرنلر! باشقالارینین ائولرینه (سیزین اولمایان ائولره) صاحبلریندن ایجازه آلمادان و اونلارا سلام وئرمهدن گیرمیین. بو، (ادب-ارکان باخیمیندان) سیزین اوچون داها یاخشیدیر. بلکه، (تانری-نین بو امرینین حیکمتینی) دوشونوب آنلایاسینیز (و همیشه یاددا ساخلاییب اونا عمل ائدسینیز).
اذري ٢
27- ای ایمان گتیرنلر! اؤز ائوینیزدن غیری هئچ بیر ائوه [انس قاتماییب] اذن آلمادان و ائو اهلینه سلام وئرمهدن داخل اولمایین! اگر دوشونسهنیز، بو سیزین اوچون داها یاخشیدیر.
عثمانلي
27- ای ایمان ایدنلر! کندی أولریڭزدن باشقه أولره اذن آلمادن و (او أوڭ) خلقنه سلام ویرمدن (ایچری) کیرمهیڭ! بو سزڭ ایچون خیرلیدر؛ اولور که عبرت آلیرسڭز.
ترکچە
24|27|Ey iman edenler! Kendi evinizden başka evlere, geldiğinizi farkettirip ev halkına selam vermedikçe girmeyin Bu sizin için daha iyidir Herhalde (bunu) düşünüp anlarsınız