62عربي
اذري
62. بیز هئچ کسی گوجو چاتمایان ایشی گؤرمهیه وادار ائتمریک. (هر کسی یالنیز قوهسی چاتدیغی قدر یوکلیریک. نامازی آیاق اوسته قیلا بیلمهین اوتوروب قیلا بیلر. خستهلیگینه، ضعیفلیگینه گؤره اوروج توتا بیلمهین اوروجونو یئیه بیلر). بیزده حاقی سؤیلهین بیر کیتاب واردیر. اونلارا (حاقسیز یئره اصلا) ظلم اولونماز.
اذري ٢
62- بیز هئچ بیر کسه گوجوندن آرتیق وظیفهلندیرمهریک. یانیمیزدا آچیقلایان بیر کتاب وار و اونلارا اصلا حقسیزلیک اولماز.
عثمانلي
62- (بز) کیمسهیی کوجنڭ یتمهیهجگی بر شیله مکلّف طوتمایز و قاتمزده کرچگی سویلهین بر کتاب واردر؛ اونلر حقسزلغه ده اوغراتیلمازلر.
ترکچە
23|62|Biz hiç kimseyi, gücünün yettiğinden başkası ile yükümlü kılmayız Nezdimizde hakkı söyleyen bir kitap vardır ve onlar haksızlığa uğratılmazlar