74عربي
22|74|ما قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِىٌّ عَزيزٌ
اذري
74. (موشریک‌لر) تانری-یاا لاییقینجه قیمتلندیرمه‌دی‌لر (اوجا توتمادی‌لار). حقیقتن، تانری یئنی‌لمز قوت صاحبی، قودرت صاحبی‌دیر!
اذري ٢
74- لایقینجه آللّهین قدرینی بیلمه‌دیلر. حقیقتاً، آلله چوخ قدرتلی و عزّت صاحبی‌دیر.
عثمانلي
74- اللّهی، قدرینڭ و بیوکلگنڭ) حقّیله تقدیر ایده‌مدیلر! شبهه‌سز که الله، البته (پك قوّتلی اولان) قوِیّ، (قدرتی دائما أوستون کلن) عزیزدر.
ترکچە
22|74|Allah'ın büyüklüğünü gereği gibi değerlendirip bilemediler Şüphesiz ki Allah çok kuvvetlidir, her şeye üstündür