55عربي
22|55|وَلا يَزالُ الَّذينَ كَفَروا فى مِريَةٍ مِنهُ حَتّىٰ تَأتِيَهُمُ السّاعَةُ بَغتَةً أَو يَأتِيَهُم عَذابُ يَومٍ عَقيمٍ
اذري
55. کافیر اولان‌لار ایسه قیامت گونو غفلتن باش‌لاری‌نین اوستونو آلانادک، یاخود هئچ بیر خئیری اولمایان (سمره‌سیز) بیر گونون (اونلارین کؤکونو کسه‌جک بدر ووروشونون) عذابی اونلارا گلیب یئتیشندک (قورآن باره‌سینده) شکک-شوبهه‌ده اولماقدا داوام ائده‌جک‌لر.
اذري ٢
55- کافرلر ایسه قیامت گونو غفلتاً اونلارا یئتیشه‌نه قده‌ر و یا نسیللری کسن بیر گونون عذابی اونلارا گلیب چاتانا قده‌ر اونون حقّینده ائله‌جه شبهه‌ده اولاجاقلار.
عثمانلي
55- انکار ایدنلر ایسه، کندیلرینه قیامت آنسزین کلنجه‌یه ویا کندیلرینه قیصر (خَیرسز) بر کونڭ عذابی کلنجه‌یه قدر اوندن (قرآندن) یانه بر شبهه ایچنده بولونور طورورلر.
ترکچە
22|55|İnkâr edenler de, kendilerine ansızın kıyamet gelinceye veya akîm (kısır) bir günün azabı gelinceye kadar, Kur'ân'dan şüphe etmekte devam edip giderler