30عربي
22|30|ذٰلِكَ وَمَن يُعَظِّم حُرُمٰتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيرٌ لَهُ عِندَ رَبِّهِ وَأُحِلَّت لَكُمُ الأَنعٰمُ إِلّا ما يُتلىٰ عَلَيكُم فَاجتَنِبُوا الرِّجسَ مِنَ الأَوثٰنِ وَاجتَنِبوا قَولَ الزّورِ
اذري
30. (ائی اینسان‌لار! حججین سیزه واجیب اولان عملی) بودور. و هر کس (ایحرامدا ایکن) تانری-نین حرام بویوردوق‌لارینا حؤرمت (ریایت) ائتسه، بو، رببی یانیندا اونون اوچون خئییرلی اولار. (حرام اولدوغو مایده سوره‌سینده) سیزه دئییلن‌لردن باشقا، قالان حیوان‌لار (اونلارین اتینی یئمک) سیزه حالال ائدیلمیش‌دیر. بئله اولدوغو تق‌دیرده، موردار (باش‌دان-آیاغا موردارلیق اولان) بوت‌لردن قاچین، یالان سؤزلردن ده (تانری-یاا شریک قوشماق‌دان دا) چکی‌نین -
اذري ٢
30- [سیزه واجب اولانلار] بودور و هر کس آللّهین قایدا - قانونلارینا بؤیوك حؤرمتله یاناشسا، او، ربّی‌نین یانیندا اونون اوچون داها یاخشیدیر. و سیزه دئییله‌جکلردن سووای، قالان حیوانلار حلال ائدیلیبدیر. ایندیسه بوتلرین پیسلیگیندن اوزاق اولون و باطل سؤزلردن چکینین.
عثمانلي
30- (امریمز) بودر! کیم اللّهڭ (امر و) یاساقلرینه حرمت کوستریرسه، آرتق بو ربّی قاتنده کندیسی ایچون بر خیردر. (حرام اولدیغی) سزه اوقونانلرڭ (بیلدیریلنلرڭ) طیشنده قالان صاغمال حیوانلر سزه حلال قیلینمشدر؛ آرتق او پیس پوتلردن قاچینڭ و یالان سوزدن صاقینڭ!
ترکچە
22|30|Emir budur, Allah'ın yasaklarına kim saygı gösterirse, bu, kendisi için Rabbinin katında şüphesiz hayırdır Size bildirilegelenden başka bütün hayvanlar helal kılınmıştır O halde o pis putlardan kaçının ve yalan sözden sakının