15عربي
22|15|مَن كانَ يَظُنُّ أَن لَن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِى الدُّنيا وَالءاخِرَةِ فَليَمدُد بِسَبَبٍ إِلَى السَّماءِ ثُمَّ ليَقطَع فَليَنظُر هَل يُذهِبَنَّ كَيدُهُ ما يَغيظُ
اذري
15. هر کیم تانری-نین دونیادا و آخیرتده اونا (اؤز پیغمبرینه) یاردیم گؤسترمیجیینی زنن ائدیرسه، قوی گؤیه (ائوی‌نین تاوانینا) بیر ایپ اوزاتسین، سونرا دا (ایپی بوغازینا سالیب) کسسین (اؤزونو اوندان آسسین) و گؤرسون کی، اونون بو حیله‌سی غضبینه سبب اولان شئیی (تانری-نین پیغمبره گؤسترجیی یاردیمی) آرا‌دان قال‌دیرا بیلرمی؟ (البته، قال‌دیرا بیلمز! تانری-نین اؤز پیغمبرینه یاردیم ائتمه‌سینی ایستمه‌ین‌لر، غضب‌لرین‌دن اؤزلرینی آسسا‌لار دا، پارتلاییب چاتلاسا‌لار دا، تانری اونا دونیادا ظفر، آخیرتده ایسه یوکسک مقام‌لار نصیب ائده‌جک‌دیر).
اذري ٢
15- هر کس آللّهین دنیا و آخرتده [پیغمبرینه] اصلا کؤمک ائتمیه‌جگینی ظنّ ائدرسه، [اؤزونو آسماق اوچون] گؤیه بیر ایپ اوزاتسین سونرا دا اونو قیرسین، [یعنی آجیغیندان اؤزونو بوغوب اؤلدورسه ده، آلله کؤمکلیگینی پیغمبرینه ائده‌جکدیر]. گؤرسون بو حیله‌سی ایله اونو آجیقلاندیران شئیی (کؤمگی) آرادان آپارا بیلرمی؟
عثمانلي
15- کیم اللّهڭ، دنیاده و آخرتده اوڭا (پیغمبرینه) اصلا یاردیم ایتمه‌یه‌جگنی صانییورسه، او حالده کوگه (اوینڭ طاواننه) بر سبب (ایپ) اوزاتسین؛ صوڭره (اونی بوغازینه کچیره‌رك، نفسنی) کسسین ده باقسین؛ (بو) حیله‌سی، أوفکه‌لنمکده اولدیغی شیئی (اللّهڭ پیغمبره یاردیمنی) هیچ کیدره‌بیله‌جکمی؟
ترکچە
22|15|Allah'ın ona (peygambere) dünyada ve ahirette yardım etmeyeceğini sanan kimse hemen yukarıya bir ip uzatsın, sonra (kendini intihar edip) boğsun da baksın bu hilesi kendisini öfkelendiren şeyi giderecek mi?