73عربي
17|73|وَإِن كادوا لَيَفتِنونَكَ عَنِ الَّذى أَوحَينا إِلَيكَ لِتَفتَرِىَ عَلَينا غَيرَهُ وَإِذًا لَاتَّخَذوكَ خَليلًا
اذري
73. (یا رسولوم! قورآندان) قئیری بیر شئیی یالاندان بیزه ایستیناد ائدهسن (ایفتیرا یاخاسان) دئیه، (موشریکلر) سنی هارداسا او سنه وحی ائتدیگیمیزدن ساپدیراجاقدیلار. بئله اولاجاغی تقدیرده، سنی، سؤزسوز کی، اؤزلرینه دوست توتاجاقدیرلار.
اذري ٢
73- [یا محمّد!] آز قالمیشدی کی، مشرکلر سنیبیزیم سنه وحی ائتدیگیمیز قرآندان [بیزه قارشی] آیری بیر شئی قوشما فتنهسینه سالسینلار و اوندا سنی اؤزلرینه دوست توتاجاقدیلار.
عثمانلي
73- (حبیبم، یا محمّد!) نرهدهیسه (او مشرکلر) سنی دخی، سڭا وحی ایتدیگمزدن باشقهسنی بزه قارشی افترا ایدهسڭ دییه، کرچکدن فتنهیه دوشورهجکلردی و (سن اونلره اویسهیدڭ) او تقدیرده سنی دوست ایدینهجکلردی.
ترکچە
17|73|(Ey Muhammed!) Az kalsın seni bile, sana vahyettiğimizden başkasını bize karşı iftira edesin diye, fitneye düşüreceklerdi ve o takdirde seni dost edineceklerdi