12عربي
17|12|وَجَعَلنَا الَّيلَ وَالنَّهارَ ءايَتَينِ فَمَحَونا ءايَةَ الَّيلِ وَجَعَلنا ءايَةَ النَّهارِ مُبصِرَةً لِتَبتَغوا فَضلًا مِن رَبِّكُم وَلِتَعلَموا عَدَدَ السِّنينَ وَالحِسابَ وَكُلَّ شَيءٍ فَصَّلنٰهُ تَفصيلًا
اذري
12. بیز گئجه و گوندوزو (قودرتیمیزه دلالت ائدن) ایکی علامت مویین ائتدیک. رببینیزدن روزی دیلمهنیز، ایللرین سایینی و حسابی (واخت اؤلچولرینی) بیلمیینیز اوچون گئجهنین علامتینی (قارانلیغی) سیلیب (یئرینه) گوندوزون ایشیقلی (گؤرونن) علامتینی گتیردیک. بیز (احتیاج حیسس ائتدیگینیز) هر شئیی (قورآندا) موفصصل ایضاح ائتدیک.
اذري ٢
12- بیز، گئجه ایله گوندوزو ایکی علامت [معیّن] ائتدیک. گئجه علامتینی قارانلیق و گوندوز علامتینی ایشیقلیق ائتدیک کی، ربّینیزدن بیر مرحمت دیلهیهسینیز، ایللرین سایینی و حساب[ - کتابی] دا بیلهسینیز. بیز هر بیر شئیی تفصیلاتی ایله آیدینلاشدیردیق.
عثمانلي
12- کیجه ایله کوندوزی ده (قدرتمزه) ایکی دلیل یاپدق؛ صوڭره کیجه دلیلنی سیلوب (یرینه) کوندوز دلیلنی (اطرافڭزی) کوستریجی (بر آیدینلق) یاپدقکه، ربّڭزڭ فضلندن (رزقڭزی) آرایاسڭز، هم ییلرڭ صاییسنی و (وقتلرڭ) حسابنی بیلهسڭز! و (بر) هر شیئی آچیق آچیق بیان ایتدك.
ترکچە
17|12|Biz geceyi ve gündüzü varlığımıza delalet eden birer delil kıldık Sonra Rabbinizden bir lütuf aramanız, yılların sayısını ve hesabını bilmeniz için gecenin karanlığını silip (yerine) eşyayı aydınlatan gündüzün aydınlığını getirdik İşte biz her şeyi uzun uzadıya anlattık