2عربي
17|2|وَءاتَينا موسَى الكِتٰبَ وَجَعَلنٰهُ هُدًى لِبَنى إِسرٰءيلَ أَلّا تَتَّخِذوا مِن دونى وَكيلًا
اذري
2. بیز موسایا کیتاب (تؤورات) وئردیک و: من‌دن باشقا هئچ بیر وکیل توتمایین (و یا تانری قبول ائتمیین) – دئیه، اونو ایسرایل اوغول‌لارینا (حاق یولو گؤسترن) بیر رهبر تعین ائتدیک.
اذري ٢
2- موسایه کتاب وئردیک و او کتابی :<<مندن باشقا هئچ بیر وکیل توتمایین!>> - دئیه اسرائیل اؤولادینا یول گؤسترن ائتدیک.
عثمانلي
2- (بز) موسی‌یه ده کتاب ویردك و: "بندن باشقه بر وکیل ایدینمه‌یڭ!" دییه اونی اسرائیل اوغوللرینه بر هدایت رهبری قیلدق.
ترکچە
17|2|Musa'ya da kitap verdik ve beni bırakıp başkasını vekil edinmeyiniz diye onu İsrail oğulları için bir hidayet rehberi kıldık