94عربي
16|94|وَلا تَتَّخِذوا أَيمٰنَكُم دَخَلًا بَينَكُم فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعدَ ثُبوتِها وَتَذوقُوا السّوءَ بِما صَدَدتُم عَن سَبيلِ اللَّهِ وَلَكُم عَذابٌ عَظيمٌ
اذري
94. آرالارینیزداکی آندلارینی یالانا چئویریب فیتنه-فساد آلتی ائتمیین. یوخسا آیاغینیز مؤحکم اولدوغو ایکن سوروشر (ایمانا گلدیکدن سونرا اوندان خاریج اولارسینیز) و (اینسانلاری) تانری یولوندان دؤندردیگینیزه گؤره (دونیادا) عذابی دادارسینیز. (هله آخیرتده ده) سیزی دحشتلی بیر عذاب گؤزله ییر! (پیغمبرله عهد باغلادیقدان سونرا حؤرمت، ائحتیرام قازانان شخص سؤزونده مؤحکم دورماییب عهدینی پوزسا، نفوذونو ایتیرر و اؤزونو فلاکته، محوه دوچار ائتمیش اولار).
اذري ٢
94- آرانیزداکی آندلاری قورغویا چئویرمهیین! یوخسا آیاغینیز محکم اولدوقدان سونرا سویروشر. [جماعتی] آلله یولوندان ساخلادیغینیزا گؤره [دنیا] عذابینی دادارسینیز و سیزین اوچون [آخرتده] بؤیوك بیر عذاب دا واردیر.
عثمانلي
94- هم یمینلریڭزی آراڭزده بر حیله ایدینمهیڭ؛ یوقسه بر آیاق ثبات بولمهسندن صوڭره قایار و (انسانلری) الله یولندن صاپدیرمه ڭز سببیله (دنیاده) کوتولگی (عذابی) طادارسڭز! (آخرتده ده) سزڭ ایچون (پك) بیوك بر عذاب واردر.
ترکچە
16|94|Yeminlerinizi aranızda aldatma ve fesada vasıta edinmeyin, sonra sağlam basmışken bir ayak kayar da Allah yolundan saptığınız için, dünyada kötü azabı tadarsınız Ahirette de size büyük bir azab olur