60عربي
16|60|لِلَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالءاخِرَةِ مَثَلُ السَّوءِ وَلِلَّهِ المَثَلُ الأَعلىٰ وَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ
اذري
60. ان پیس صیفت (ائولنمک اوچون قادین‌لارا احتیاج حیسس ائتدیک‌لری حالدا، قیز اوشاق‌لارینی دیری-دیری تورپاغا باسیرماق) آخیرته اینانمایان‌لارا، ان یوکسک صیفت (وهدانیت) ایسه تانری-یاا مخصوص‌دور. تانری یئنی‌لمز قوت (قودرت) صاحبی، حیکمت صاحبی‌دیر!
اذري ٢
60- پیس مَثل آخرته ایمان گتیرمه‌ینلره، یاخشی مثل ایسه آللّها مخصوصدور. او عزّت و حکمت صاحبیدیر.
عثمانلي
60- آخرته ایمان ایتمه‌ینلر ایچون چرکین صفتلر واردر. اڭ یوجه صفتلر ایسه اللّهڭدر. چونکه او، (قدرتی دائما أوستون کلن) عزیز، (هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
16|60|Ahirete iman etmeyenler için kötü sıfatlar var En yüce sıfatlar ise, Allah'ındır O çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir