48عربي
16|48|أَوَلَم يَرَوا إِلىٰ ما خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيءٍ يَتَفَيَّؤُا۟ ظِلٰلُهُ عَنِ اليَمينِ وَالشَّمائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُم دٰخِرونَ
اذري
48. مگر اونلار تانری-نین یاراتدیغی هر هانسی بیر شئیه باخیب گؤرمورلرمی کی، اونلارین کؤلگهلری تانری-یاا عاجیزانه صورتده سجده ائدهرک ساغا-سولا اییلیر؟!
اذري ٢
48- مگر اونلار آللّهین یاراتدیغی هر هانسی بیر شئیه باخیب گؤرمولر کی، اونلارین کؤلگهلری آللّها عاجزانه بیر صورتده ساغا - سولا أییلیب سجده ائدیرلر.
عثمانلي
48- (اونلر) اللّهڭ یاراتدیغی هر هانکی بر شیئی کورمدیلرمیکه، اونڭ کولکهلری (دخی) اللّهه سجده ایدیجیلر و ذلتله بویون اگنلر اولدقلری حالده صاغ و صول طرفلره دونرلر!
ترکچە
16|48|Onlar, Allah'ın yarattığı birtakım şeyleri görmediler mi ki? Gölgeleri Allah'ın kudretine boyun eğip secde ederek, sağa sola döner, dolaşır