12عربي
16|12|وَسَخَّرَ لَكُمُ الَّيلَ وَالنَّهارَ وَالشَّمسَ وَالقَمَرَ وَالنُّجومُ مُسَخَّرٰتٌ بِأَمرِهِ إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايٰتٍ لِقَومٍ يَعقِلونَ
اذري
12. او، گئجنی و گوندوزو، گونشی و آیی سیزه رام ائتدی (سیزین خیدمتینیزه وئردی). اولدوزلار دا اونون امرینه بویون ایمیشدیر. دوغرودان دا، بوندا عقللا دوشوننلر اوچون عیبرتلر واردیر!
اذري ٢
12- گئجهنی، گوندوزو، گونشی و آیی سیزین اوچون رام ائدیبدیر. و اولدوزلار دا اونون امرینه تابعدیر. دوغرودان دا بوندا باشا دوشن قؤم اوچون آیتلر واردیر.
عثمانلي
12- (او،) کیجه یی و کوندوزی، کونشی و آیی سزڭ خدمتڭزده ویردی. ییلدیزلر ده اونڭ امرینه بویون اگدیریلمشلردر. شبهه یوقکه بونده، عقل ایردیرهجك بر طوپلیلق ایچون نیجه دلیللر واردر.
ترکچە
16|12|Geceyi, gündüzü, güneşi ve ayı sizin hizmetinize O verdi Bütün yıldızlar da O'nun emrine boyun eğmişlerdir Şüphesiz ki bunda aklını kullanan bir toplum için ibretler vardır