3عربي
14|3|الَّذينَ يَستَحِبّونَ الحَيوٰةَ الدُّنيا عَلَى الءاخِرَةِ وَيَصُدّونَ عَن سَبيلِ اللَّهِ وَيَبغونَها عِوَجًا أُولٰئِكَ فى ضَلٰلٍ بَعيدٍ
اذري
3. او کسلر کی، دونیانی (فانی دونیا مالینی) آخیرتدن (آخیرت نعمتلریندن) اوستون توتور، (اینسانلاری) تانری یولوندان دؤندریر (ایسلام دینینی قبول ائتمهیه مانع اولور) و او یولو ایری حالا سالماق ایستییرلر. اونلار (حاق یولدان) آزیب اوزاق دوشموشلر.
اذري ٢
3- او کسلر کی، دنیانی آخرتدن اوستون توتورلار، آلله یولوندا مانعه تؤرهدیرلر و اونو ایری حالا سالماق ایستهییرلر، [حقدن چوخ] اوزاق آزغینلیقدادیرلار.
عثمانلي
3- اونلر که، دنیا حیاتنی (سورهرك) آخرته ترجیح ایدرلر؛ (انسانلری) الله یولندن چویررلر و اوڭا (او یوله) بر اگریلك (بولمق) ایسترلر. ایشته اونلر، (حقدن) اوزاق بر صاپیقلق ایچندهدرلر.
ترکچە
14|3|Onlar, o kimselerdir ki dünya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah'ın yolundan çevirirler ve onun eğrilmesini isterler İşte bunlar, çok büyük bir sapıklık içindedirler