13عربي
13|13|وَيُسَبِّحُ الرَّعدُ بِحَمدِهِ وَالمَلٰئِكَةُ مِن خيفَتِهِ وَيُرسِلُ الصَّوٰعِقَ فَيُصيبُ بِها مَن يَشاءُ وَهُم يُجٰدِلونَ فِى اللَّهِ وَهُوَ شَديدُ المِحالِ
اذري
13. گؤی گورولتوسو اونون شأنینه تعریف‌لر دئییر، ملک‌لر ده (تانری نین) قورخوسون‌دان (اونو اؤیوب مده ائدیرلر). او، ایلدیریم‌لار گؤندریب (کافیرلر) تانری باره‌سینده موباهیسه ائدرکن اونلارلا ایستدیگینی وورار. تانری-نین جزاسی شدت‌لی‌دیر! (تانری یئنی‌لمز قوت صاحبی‌دیر!)
اذري ٢
رعد سوره سی [13] 13- گؤی گورولتوسو اونا حمد ائتمک ایله و ملکلر ده اونون قورخوسوندان تسبیح ائدرلر. او، ایلدیریملاری گؤنده‌ریر و اونلارلا ایسته‌دیگینی وورور، بیر حالدا کی اونلار آلله باره‌سینده مباحثه ائدیرلر. اونون جزاسی ایسه چوخ آغیردیر.
عثمانلي
13- رعد سوره‌سی 13- و رعد (کوك کورولتوسی) اوڭا حمد ایله (تسبیح ایدرکن)، ملکلر ده اونڭ قورقوسندن (یینه اونی) تسبیح ایدرلر! هم (او،) بیلدیریملری کوندرر ده اونلرله دیله‌دیگنی چارپار؛ بویله‌یکن اونلر (حالا) الله حقّنده مجادله ایدییورلر! حالبو که او، (دوشمانلرینه قارشی) عذابی پك شدّتلی اولاندر.
ترکچە
13|13|Gök gürültüsü O'na hamd ile, melekler de O'nun korkusundan dolayı O'nu tesbih ederler O yıldırımlar gönderir, onunla dilediğini çarpar Onlar Allah hakkında mücadele edip duruyorlar Oysa Allah'ın çarpması pek çetindir