52عربي
12|52|ذٰلِكَ لِيَعلَمَ أَنّى لَم أَخُنهُ بِالغَيبِ وَأَنَّ اللَّهَ لا يَهدى كَيدَ الخائِنينَ
اذري
52. (یوسیف دئدی:) بو (قادین‌لارا حقیقتی ائتعیراف ائتدیرمییم) اونا گؤره‌دیر کی، (وزیر ائوده) اولمادیقدا منیم اونا خیانت ائتمدیگیمی و تانری-نین خاین‌لرین حیله‌لرینه یول وئرمدیگینی (اونلاری باش توتماغا قویمادیغینی) بیلسین!
اذري ٢
52- [یوسف دئدی :] <<بو، [آروادلارا حقیقتی اعتراف ائتدیرمگیم] اونا گؤره‌ایدی کی، [عزیز] منیم گیزلینده اونا خیانت ائتمه‌دیگیمی بیلسین. و حقیقتاً، آلله خائنلرین حیله‌سینی بیر یئره چاتدیرماز>>.
عثمانلي
52- (یوسف دیدیکه:) "بو (افترانڭ آڭلاشیل-مه‌سنی طلبدن مقصدم)، کرچکدن بنم کندیسه غیابنده خائنلك ایتمدیگمی و خائنلرڭ طوزاغنی کسینلکله اللّهڭ موفّقیته ایردیرمه‌یه‌ جگنی (سزلرڭ ده وزیرڭ ده) بیلمه‌سی ایچوندر."
ترکچە
12|52|(Yusuf dedi ki): İşte bu şunun içindir: Bilsin ki, ben ona arkasından hainlik etmedim Gerçekten Allah hainlerin hilesini başarıya ulaştırmaz