10عربي
12|10|قالَ قائِلٌ مِنهُم لا تَقتُلوا يوسُفَ وَأَلقوهُ فى غَيٰبَتِ الجُبِّ يَلتَقِطهُ بَعضُ السَّيّارَةِ إِن كُنتُم فٰعِلينَ
اذري
10. بیر باشقاسی (روبیل و یا شمعون) بئله دئدی: یوسیفی اؤلدورمیین، اونو بیر قویونون دیبینه آتین. اگر بئله ائتسهنیز، یول کئچنلردن بیری اونو گؤتورر .
اذري ٢
10- اونلارین دانیشانلاریندان بیری ایسه دئدی :<<یوسفو اؤلدورمهیین! اگر هر حالدا بیر ایش گؤرن سینیزسه، اونو بیر قویونون تکینه سالین، بیر یولدان کئچن اونو چیخاریب آپارار>>.
عثمانلي
10- ایچلرندن سوز صاحبی اولان بری (یهوده ایسه): "یوسفی ئولدیرمهیڭ؛ اونی قویونڭ دیینه بیراقڭ ده، کچن قافلهنڭ بری اونی (بولوب) آلسین؛ اگر (کرچکدن اوڭا بر شی) یاپاجق کیمسهلر ایسهڭز (باری بویله یاپڭ!)"دیدی.
ترکچە
12|10|İçlerinden bir söz sahibi şöyle dedi: "Yusuf'u öldürmeyin, bir kuyunun dibine bırakın da ordan geçen kafilenin biri onu bulup alsın Eğer yapacaksanız böyle yapın"