2عربي
10|2|أَكانَ لِلنّاسِ عَجَبًا أَن أَوحَينا إِلىٰ رَجُلٍ مِنهُم أَن أَنذِرِ النّاسَ وَبَشِّرِ الَّذينَ ءامَنوا أَنَّ لَهُم قَدَمَ صِدقٍ عِندَ رَبِّهِم قالَ الكٰفِرونَ إِنَّ هٰذا لَسٰحِرٌ مُبينٌ
اذري
2. ایچری‌لرین‌دن بیر آداما: اینسان‌لاری (تانری-نین عذابی ایله) قورخوت، ایمان گتیرن‌لری (یاخشی عمل‌لرینه گؤره) رببی یانیندا گؤزل موکافات گؤزلدیگی ایله موژده‌له! – دئیه وحی ائتمییمیز خالقا تعجب‌لو گلدیمی کی، کافیرلر: بو، حقیقتن، آچیق-آشکار بیر سئحربازدیر! دئدی‌لر.
اذري ٢
2- آیا اؤز ایچریلریندن بیر کیشییه :<<انسانلارا خبردارلیق وئر و ایمان گتیرنلره ربّلری یانیندا اوستون مقاملارین اولدوغونو بشارت وئر!>> - دئیه وحی ائتمه گیمیز جماعته تعجّبلو گلدیمی؟ [کی،] کافرلر :<<بو، آچیق - آشکار بیر سئحربازدیر>>، - دئدیلر.
عثمانلي
2- ایچلرندن بر ارکگه: "انسانلری (عذاب ایله) قورقوت و ایمان ایدنلره، ربلری قاتنده شبهه‌سز که کندیلری ایچون بر 'قدم صدق` (پیغمبرڭ شفاعتی) بولوندیغنی مژده‌له!" دییه وحی ایتمه‌مز، انسانلر ایچون شاشیلاجق بر شیمی اولدی (ده) کافرلر: "شبهه‌سز بو، کرچکدن آپ آچیق بر سحربازدر!" دیدیلر.
ترکچە
10|2|İnsanları (eğri yolun sonundan) korkut, inananlara Rableri nezdindeki yüksek makamları müjdele, diye içlerinden bir adama vahyimizi göndermemiz onlara tuhaf mı geldi? Kâfirler: "Hiç şüphesiz bu besbelli bir sihirbaz" dediler