107عربي
9|107|وَالَّذينَ اتَّخَذوا مَسجِدًا ضِرارًا وَكُفرًا وَتَفريقًا بَينَ المُؤمِنينَ وَإِرصادًا لِمَن حارَبَ اللَّهَ وَرَسولَهُ مِن قَبلُ وَلَيَحلِفُنَّ إِن أَرَدنا إِلَّا الحُسنىٰ وَاللَّهُ يَشهَدُ إِنَّهُم لَكٰذِبونَ
اذري
107. (قوبا مسجیدینه و موسلمانلارا) ضرر وورمار، کوفر ائتمک، مؤمینلر آراسینا تفریقه سالماق مقصدیله، اوللر تانری-یاا و اونون پیغمبرینه قارشی محاربه ائدن کیمسهدن (گلیب اونلارا رهبرلیک ائدجیی تقدیرده) گؤز-قولاق اولماق اوچون مسجید دوزلدن و: بیز (بونونلا) یاخشیلیقدان باشقا بیر شئی ایستمدیک ،- دئیه آند ایچنلرین (مونافیقلرین) ، حقیقتن، یالانچی اولمالاری بارهده تانری اؤزو شاهیدلیک ائدهجکدیر!
اذري ٢
107- ضرر وورماق، کافر اولماق، مؤمنلرین آراسینا تفرقه سالماق و اوّللر آللّها و اوتون پیغمبرینه قارشی محاربه ائدن کیمسهدن موغایات اولماق مقصدیله مسجد دوزلدنلر ده واردیر کی :<<[بیز، بو مسجدی دوزلدرکن] یاخشی لیقدان غیری بیر شئی ایستهمهدیک>>، - دئیهرك آند اولسونکه ایچهجکلر. آلله ایسه شهادت وئریر کی، اونلار مطلق یالانچی دیرلار.
عثمانلي
107- بر ده (مؤمنلره) ضرر ویرمك، انکار(لرینی تقویه) ایتمك، مؤمنلرڭ آراسنی آییرمق و داها أوكجه الله و رسولی ایله حرب ایدن کیمسهیه کوزتلهمه (یری) یاپمق ایچون بر مسجد ایدیننلر واردر. (اونلر:) "اییلکدن باشقه بر شی ایستهمدك" دییه یمین ده ایدهجکلر. حالبو که الله شاهدلك ایدر که، شبههسز اونلر البته یالانجیدرلر!
ترکچە
9|107|Bir de müslümanlara zarar vermek, kâfirlik etmek ve müslümanların arasına ayrılık sokmak ve daha önce Allah ve Resulü'ne karşı savaş açmış olanı beklemek için mescid yapanlar var "İyilikten başka bir maksadımız yoktu" diye yemin de edecekler Fakat bunların kesinlikle yalancı olduklarına Allah şahittir