97عربي
9|97|الأَعرابُ أَشَدُّ كُفرًا وَنِفاقًا وَأَجدَرُ أَلّا يَعلَموا حُدودَ ما أَنزَلَ اللَّهُ عَلىٰ رَسولِهِ وَاللَّهُ عَليمٌ حَكيمٌ
اذري
97. بدویلر کوفر و نیفاق باخیمیندان داها پیس (قلیز) و تانری-نین اؤز پیغمبرینه نازیل ائتدیگی حؤکملری (جاهیللیکلری اوزوندن) بیلممهیه (باشا دوشممهیه) داها لاییقدیرلر. تانری (هر شئیی) بیلندیر، حیکمت صاحبیدیر!
اذري ٢
97- بدوی عربلر کفر و نفاق ائتمکده داها شدّتلیدیرلر و آللّهین اؤز پیغمبرینه نازل ائتدیگی حدّ - حدود بیلمهملری داها طبعییدیر. آلله ایسه علم و حکمت صاحبیدیر.
عثمانلي
97- (عربلرڭ کوچهبه قسمی اولان) بدویلر، کفر و نفاق جهتیله (شهرده کیلردن) داها شدّتلی و اللّهڭ، رسولنه ایندیردیگی شیلرڭ (او حکملرڭ) حدودینی بیلمهمهیه داها لایقدرلر. الله ایسه، (حقّیله بیلن) علیم، (هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
9|97|Bedeviler inkâr ve münafıklık bakımından daha beterdirler Bununla beraber Allah'ın, Resulüne indirdiği (hükümlerin) sınırlarını bilmemeye daha yatkındırlar Allah alîmdir, hakîmdir,