58عربي
9|58|وَمِنهُم مَن يَلمِزُكَ فِى الصَّدَقٰتِ فَإِن أُعطوا مِنها رَضوا وَإِن لَم يُعطَوا مِنها إِذا هُم يَسخَطونَ
اذري
58. اونلاردان (مونافیق‌لردن) صدقه‌لر (اونلارین بؤلونمه‌سی) باره‌سینده سنه عیب توتان‌لار دا وار. اگر (صدقه‌دن) اونلارا بیر شئی وئریلسه، راضی قالار، وئریلمه‌سه، درحال قزبلنرلر.
اذري ٢
58- و اونلاردان صدقه‌لر باره‌سینده سنه عیب توتانلار دا وار. اگر اونلارا اوندان بیر شئی وئریلسه، راضی اولارلار، اگر اونلارا اوندان بیر شئی وئریلمسه، آجیشارلار.
عثمانلي
58- اونلردن اویله‌سی ده واردرکه، صدقه‌لر (و غنیمتلرڭ تقسیمی) خصوصنده سنی عیبلار. آرتق اونلردن کندیلرینه ویریلیرسه خشنود اولورلر؛ فقط اونلردن (او آرزو ایتدکلری شیلردن) کندیلرینه ویریلمزسه همن قیزارلر.
ترکچە
9|58|İçlerinde (topladığın) sadakalar hakkında sana tariz eden (dil uzatan) ler de var Eğer o sadakalardan kendilerine verilmişse hoşnut olurlar, verilmemişse hemen kızarlar