8عربي
9|8|كَيفَ وَإِن يَظهَروا عَلَيكُم لا يَرقُبوا فيكُم إِلًّا وَلا ذِمَّةً يُرضونَكُم بِأَفوٰهِهِم وَتَأبىٰ قُلوبُهُم وَأَكثَرُهُم فٰسِقونَ
اذري
8. نئجه اولا بیلر کی، اونلار سیزه قالیب گلسه‌لر، نه بیر آندا، نه ده بیر عهده عمل ائدرلر؟ اونلار اوره‌لری ایستمدیک‌لری حالدا، سؤزده سیزی راضی سالماغا چالیشارلار. اونلارین اکثریتی (تانری-یاا آسی اولان، اطاعت‌دن چیخان، عهدی پوزان) فاسیق‌لردیر!
اذري ٢
8- نئجه اولا بیلر کی، اگر اونلار سیزه غالب گلسه‌لر، نه [بیر آند ویا] قوهوملوق و نه بیر عهد گؤزه‌تله‌یرلر. اونلار اورکلری ایسته‌مه‌دیگی حالدا، دیلده سیزی راضی سالماق ایسترلر. اونلارین اکثریّتی فاسقلردیر.
عثمانلي
8- ناصل (بر آندلاشمه‌لری اولابیلیرکه)؟ أگر (اونلر) سزه غالب کلسه‌لردی، حقّڭزده نه بر یمین، نه ده بر عهد (سوز) کوزتیرلردی. آغیزلریله سزی خشنود ایدرلر، فقط قلبلری (بوڭا) یاناشماز! اونلرڭ چوغی (سوزلرنده طورمایان) فاسق کیمسه‌لردر.
ترکچە
9|8|Onlarla nasıl sözleşme olabilir ki, sizin aleyhinize ellerine bir fırsat geçse, hakkınızda ne bir antlaşma gözetirler, ne de bir yemin Dil ucuyla sizi hoşnud etmeye çalışırlar, fakat kalbleri o kadarına da razı olmaz Zaten onların çoğu fasıktırlar