169عربي
7|169|فَخَلَفَ مِن بَعدِهِم خَلفٌ وَرِثُوا الكِتٰبَ يَأخُذونَ عَرَضَ هٰذَا الأَدنىٰ وَيَقولونَ سَيُغفَرُ لَنا وَإِن يَأتِهِم عَرَضٌ مِثلُهُ يَأخُذوهُ أَلَم يُؤخَذ عَلَيهِم ميثٰقُ الكِتٰبِ أَن لا يَقولوا عَلَى اللَّهِ إِلَّا الحَقَّ وَدَرَسوا ما فيهِ وَالدّارُ الءاخِرَةُ خَيرٌ لِلَّذينَ يَتَّقونَ أَفَلا تَعقِلونَ
اذري
169. اونلاردان سونرا یئرلرینه کیتابا (تؤوراتا) صاحب اولان خلفلر کئچدیلر. اونلار فانی دونیا مالینی آلیب دئییردیلر: بیز (تانری طرفیندن) باغیشلاناجاغیق! اونلارا بونون میسلی قدر (کیمی) داها بیر حرام گلسیدی، اونو دا آلاردیلار. مگر تانری-یاا دایر یالنیز حاقی دئمک بارهده کیتابدا (تؤوراتدا) اونلاردان عهد آلینمامیشدیمی؟! حال بوکی اورادا (کیتابدا) اولانلاری اوخویوب اؤیرنمیشدیلر. آخیرت ائوی تانری دان قورخانلار اوچون داها خئییرلیدیر. مگر درک ائتمیرسینیز؟
اذري ٢
169- اونلاردان سونرا یئرلرینه کتابا وارث اولان خَلَفلر کئچدیلر. اونلار بو دنیانین [رشوه و ربا کیمی حرام] مالینی آلیب :<<بیز باغیشلاناجاغیق>>، - دئییرلر. اونلارا بونون مثلی آیری بیر مال گلسه، اونو دا آلارلار. مگر اونلاردان کتابدا عهد آلینمامیشدیر کی، آللّها دایر حقدن غیری بیر سؤز دئمهسینلر؟ حالبوکی او کتابداکینی اوخویوب اؤیرهنمیشلر. آخرت ائوی تقوالیلار اوچون داها خئییرلیدیر. هئچ باشا دوشمورسونوزمو؟
عثمانلي
169- بوڭا رغماً اونلرڭ آردندن يرلرینه، کتابه وارث اولان بر طاقيم (کوتو) کیمسهلر کلدی؛ شو دگرسز دنیانڭ كچیجی منفعتنی آلييورلر و: "(ناصل اولسه) بزه مغفرت ایدیلهجك! " دیپورلر. فقط كندیلرینه، اوڭا بڭزر بر منفعت داها کلسه اونی ده آلیرلر.
ترکچە
7|169|Derken kitabı (Tevrat'ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı Bize nasıl olsa mağfiret edilecek diyerek, şu alçak dünya malını alıyorlar, yine onun gibi bir mal ve rüşvet gelse onu da alırlar Allah'a karşı haktan başka bir şey söylemeyeceklerine dair kendilerinden o kitabın hükmü üzere misak alınmamış mıydı? Ve onun içindekileri okuyup öğrenmemişler miydi? Oysa ahiret yurdu Allah'tan korkanlar için daha hayırlıdır Hâlâ aklınızı başınıza almayacak mısınız?