157عربي
7|157|الَّذينَ يَتَّبِعونَ الرَّسولَ النَّبِىَّ الأُمِّىَّ الَّذى يَجِدونَهُ مَكتوبًا عِندَهُم فِى التَّورىٰةِ وَالإِنجيلِ يَأمُرُهُم بِالمَعروفِ وَيَنهىٰهُم عَنِ المُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيهِمُ الخَبٰئِثَ وَيَضَعُ عَنهُم إِصرَهُم وَالأَغلٰلَ الَّتى كانَت عَلَيهِم فَالَّذينَ ءامَنوا بِهِ وَعَزَّروهُ وَنَصَروهُ وَاتَّبَعُوا النّورَ الَّذى أُنزِلَ مَعَهُ أُولٰئِكَ هُمُ المُفلِحونَ
اذري
157. او کسلر کی، اللریندکی تؤوراتدا و اینجیلده (آدینی، وسفینی و علامتلرینی) یازیلمیش گؤردوکلری رسولا–وممی (هئچ کسین یانیندا اوخویوب علم اؤیرنممیش و یا مککهلی) پیغمبره تابع اولورلار. (او پیغمبر) اونلارا یاخشی ایشلر گؤرمیی بویورار، پیس ایشلری قاداغان ائدر، تمیز (پاک) نعمتلری حالال، موردار (ناپاک) شئیلری حرام ائدر، اونلارین آغیر یوکونو یونگوللشدیرر و اوستلریندکی بوخوولاری آچار (شریعتین چتین حؤکملرینی گؤتورر). اونا (او پیغمبره) ایمان گتیرن، یاردیم گؤسترن و اونونلا (قرآنین) آردینجا گئدنلر محض اونلار نجات تاپانلاردیر!
اذري ٢
157- اونلار ایسه [اونون آدی نین] اللرینده کی تورات و انجیلده یازیلمیش اولدوغونو گؤردوکلری اُمّی پیغمبر اولان رسولا تابع اولانلاردیرلار. [او پیغمبر] اونلاری یاخشی ایشلره چاغیریر، پیس ایشلردن چکیندیریر و اونلار اوچون پاك شئیلری حلال و ناپاك شئیلری حرام ائدیر. اوستلرینده کی آغیرلیقلارینی و زنجیرلری او گؤتورور. اونا ایمان گئیرنلر، اونو اوجالدیب حمایه ائدنلر، اونا یاردیم ائدنلر و اونونلا نازل اولان نورا تابع اولانلار [بیلسینلر کی،] نجات تاپانلار دا ائله اونلاردیر.
عثمانلي
157- (اونلر، موسی و عیسییه ايمان ایدوب تابع اولدقلری کبی) یانلرندهکی تورات و انجیلده کندیسنى (اسمنی و صفتلرینی) یازیلی بولدقلری او رسوله، او امّی پیغمبره (محّمده ده) تابع اولانلردر. (او پیغمبر) اونلره اییلگی امر ایدر و اونلری کوتولکدن ياساقلار؛ هم اونلره تميز شیلری حلال، پیس شیلری ایسه اوزرلرینه حرام قیلار؛ هم اونلرڭ آغيرنقلرینی (آغير مكلفيتلرینی) و اوزرلرنده اولان زنجیرلری (تطبیقی زور اولان حکملری) ایندیرر. آرتق اوڭا ایمان ایدن، اوڭا حرمت ایدن، اوڭا یاردیم ایدن و اونڭله برابر ایندیریلن نوره (قرآنه) تابع اولانلر وار یا، ایشته اونلر کرچکدن قورتولوشه ایرنلردر؟
ترکچە
7|157|Onlar ki, o ümmî peygambere uyarlar, yanlarındaki Tevrat ve İncil'de yazılmış bulacakları o peygambere uyup, onun izinden giderler ki, o, onlara iyiyi emreder ve onları kötülüklerden alıkoyar, temiz ve hoş şeyleri kendilerine helâl kılar, murdar ve kötü şeyleri de üzerlerine haram kılar, sırtlarından ağır yükleri indirir, üzerlerindeki bağları ve zincirleri kırar atar, işte o vakit ona iman eden, ona kuvvetle saygı gösteren, ona yardımcı olan ve onun peygamberliği ile birlikte indirilen nuru izleyen kimseler var ya, işte asıl murada eren kurtulmuşlar onlardır