56عربي
7|56|وَلا تُفسِدوا فِى الأَرضِ بَعدَ إِصلٰحِها وَادعوهُ خَوفًا وَطَمَعًا إِنَّ رَحمَتَ اللَّهِ قَريبٌ مِنَ المُحسِنينَ
اذري
56. یئر اوزو (پیغمبرین گلمه‌سی سایه‌سینده ایمان و عدالتله) دوزلدیک‌دن سونرا، اورادا فساد تؤرتمیین. اونا (تانری-یاا) هم قورخو، هم ده اومیدله دعا ائدین. حقیقتن، تانری-نین مرحمتی یاخشی‌لیق ائدن‌لره چوخ یاخین‌دیر!
اذري ٢
56- یئر اوزو اصلاح اولوندوقدان سونرا اورادا فساد تؤره‌تمه‎یین! آللّهی هم قورخو و هم ده اومید ایله چاغیرین! حقیقتاً، آللّهین رحمتی یاخشی‌لیق ائدنلره چوخ یاخیندیر.
عثمانلي
56- و اصلاح ایدیلمسندن صوڭره یر یوزنده فساد چیقارمایڭ؛ (عذابندن) قورقارق و (رحمتنی) امید ایدرك اوڭا دعا ایدڭ! شبهه یوقکه اللّهڭ رحمتی، اییلك ایدنلره پك یاقیندر.
ترکچە
7|56|Düzeltildikten sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın O'na, korkarak ve rahmetini umarak dua edin Muhakkak ki Allah'ın rahmeti, iyilik edenlere yakındır