42عربي
7|42|وَالَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لا نُكَلِّفُ نَفسًا إِلّا وُسعَها أُولٰئِكَ أَصحٰبُ الجَنَّةِ هُم فيها خٰلِدونَ
اذري
42. ایمان گتیریب یاخشی ایشلر گؤرنلر ایسه - بیز هئچ کسی قوهسی یئتدیگیندن آرتیق یوکلمریک – جننتلیکدیرلر، اونلار اورادا ابعدی قالاجاقلار!
اذري ٢
42- ایمان گتیریب صالح عمللر ائدنلره [بیلسینلر کی،] بیز هئچ کسه گوجوندن آرتیق وظیفه لندیرمهریک. اونلار جنّتدهدیرلر، اورادا ابدی اولاراق قالاجاقلار.
عثمانلي
42- ایمان ایدوب صالح عمللر ایشلهینلر، که (بز) کیمسهیی کوجنڭ یتمهیهجگی (بر شی) ایله مکلّف طوتمایز، ایشته اونلر جنّت أهلیدرلر. اونلر اوراده أبدی اولارق قالیجیلردر.
ترکچە
7|42|İman edenler ve iyi amellerde bulunanlarki biz hiç kimseye gücünün üstünde bir şey teklif etmeyiz işte onlar cennet ehlidir ve orada ebedî olarak kalacaklardır