40عربي
7|40|إِنَّ الَّذينَ كَذَّبوا بِـٔايٰتِنا وَاستَكبَروا عَنها لا تُفَتَّحُ لَهُم أَبوٰبُ السَّماءِ وَلا يَدخُلونَ الجَنَّةَ حَتّىٰ يَلِجَ الجَمَلُ فى سَمِّ الخِياطِ وَكَذٰلِكَ نَجزِى المُجرِمينَ
اذري
40. آیهلریمیزی یالان حساب ائدنلره و اونلارا تکببورله یاناشانلارا گؤیون قاپیلاری آچیلماز (عمللری، دعالاری قبول اولونماز، روحلاری گؤیه قالخماز) و دوه ینهنین گؤزوندن کئچمهینه قدر اونلار دا جننته داخیل اولا بیلمزلر. بیز گوناهکارلارا (موشریکلره و کافیرلره) بئله جزا وئریریک!
اذري ٢
40- حقیقتاً، بیزیم آیهلریمیزی تکذیب ائدیب، تکبّرلوك ائدرك اونلاردان [اوز چئویرنلر] اوچون گؤیون قاپیلاری آچیلماز و دوه ایگنه گؤزوندن کئچمهیینجه اونلار دا جنّته داخل اولا بیلمزلر. بیز گناهکارلارا بئله جزا وئرهریک.
عثمانلي
40- شبههسزکه آیتلریمزی یالانلایوب، اوڭا قارشی کبرلننلر یوقمی، اونلره کوك قاپیلری آچیلماز و دوه، ایگنه دلیگندن کچنجهیه قدر (اونلر) جنّته کیرهمزلر. ایشته صوچلیلری (کافرلری) ایسه بویله جزالاندیررز!
ترکچە
7|40|Bizim âyetlerimizi yalanlayan ve onlara inanmaya tenezzül etmeyenler var ya, işte onlara göğün kapıları açılmayacak ve deve (veya halat) iğne deliğinden geçinceye kadar onlar cennete giremeyeceklerdir İşte suçluları böyle cezalandırırız