24عربي
7|24|قالَ اهبِطوا بَعضُكُم لِبَعضٍ عَدُوٌّ وَلَكُم فِى الأَرضِ مُستَقَرٌّ وَمَتٰعٌ إِلىٰ حينٍ
اذري
24. (تانری) بویوردو: بیر-بیرینیزه دوشمن اولا‌راق (جننت‌دن یئر اوزونه) ائنین! یئرده سیزین اوچون بیر مدت (عجلینیز چاتانا قدر) سیغینا‌جاق و دولانا‌جاق (یاشاییش واسطه‌لری) واردیر .
اذري ٢
24- بویوردو :<<بیر - بیرینیزه دوشمن اولاراق آشاغی دوشون! یئرده سیزین اوچون معیّن وقته قده‌ر سیغیناجاق و یاشاییش واسیطه‌لری واردیر>>.
عثمانلي
24- (الله، اونلره شویله) بویوردی: "بربریڭزه دوشمان اولارق اینڭ! سزڭ ایچون یر یوزنده بر زمانه قدر بر یرلشمه و بر فائده‌لنمه واردر."
ترکچە
7|24|(Allah) buyurdu: "Birbirinize düşman olarak inin, sizin yeryüzünde bir süreye kadar kalıp geçinmeniz gerekmektedir"