72عربي
5|72|لَقَد كَفَرَ الَّذينَ قالوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ المَسيحُ ابنُ مَريَمَ وَقالَ المَسيحُ يٰبَنى إِسرٰءيلَ اعبُدُوا اللَّهَ رَبّى وَرَبَّكُم إِنَّهُ مَن يُشرِك بِاللَّهِ فَقَد حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيهِ الجَنَّةَ وَمَأوىٰهُ النّارُ وَما لِلظّٰلِمينَ مِن أَنصارٍ
اذري
72. شوبهه‌سیز کی: تانری مریم اوغلو مسیح‌دیر! – دئین‌لر کافیر اولدولار. حال بوکی مسیح (عیسی) بئله دئمیشدی: ائی ایسرایل اوغول‌لاری! منیم ده، سیزین ده رببینیز اولان تانری-یاا عبادت ائدین! تانری-یاا شریک قوشانا تانری، شوبهه‌سیز کی، جننتی حرام ائدر. اونون دوشجیی یئر جهنم‌دیر. ظالم‌لارین هئچ بیر یاردیمچی‌سی یوخ‌دور!
اذري ٢
72- :<<آلله مریم اوغلو مسیحدیر>>، - دئینلر البتّه، کافر اولدولار. حالبوکی مسیحین اؤزو :<<ای اسرائیل اؤولادی! منیم ربّیم و سیزین ربّینیز اولان آللّها عبادت ائدین! دوغرودان دا او، آللّها شریک قوشونا جنّتی حرام ائدیبدیر و اونون (مشرکین) یئری جهنّمدیر و ظلمکارلار اوچون هئچ بیر کؤمک ائدن یوخدور>>، - دئییردی.
عثمانلي
72- جلالم حقّی ايچون، "شبهه‌سز الله، آنجق او مريم اوغلی مسیحدر!" دیینلر کافر اولشلردر! حالبوکه مسیح (عیسی، اونلره) شويله ديمشدی: "ای اسرائیل اوغوللری! بنم ده ربّم، سزڭ ده ربّڭز اولان اللّهه عبادت ایدڭ!" شو محقّقکه کیم اللّهه شرك قوشارسه، آرتق شبهه‌سز الله، اوڭا جنّتي حرام قیلمشدر و اونڭ واراجغی بر آتشدر! ظالملر ايچون هیچ بر یاردیمجی ده يوقدر.
ترکچە
5|72|Andolsun, "Allah, Meryem'in oğlu Mesih'tir" diyenler elbette kâfir olmuşlardır Oysa Mesih onlara: "Ey İsrailoğulları, hem benim, hem de sizin Rabbiniz olan Allah'a ibadet edin Kim Allah'a ortak koşarsa, şüphesiz Allah ona cenneti haram kılmıştır ve onun varacağı yer cehenemdir Zalimlerin yardımcıları da yoktur" demişti