68عربي
5|68|قُل يٰأَهلَ الكِتٰبِ لَستُم عَلىٰ شَيءٍ حَتّىٰ تُقيمُوا التَّورىٰةَ وَالإِنجيلَ وَما أُنزِلَ إِلَيكُم مِن رَبِّكُم وَلَيَزيدَنَّ كَثيرًا مِنهُم ما أُنزِلَ إِلَيكَ مِن رَبِّكَ طُغيٰنًا وَكُفرًا فَلا تَأسَ عَلَى القَومِ الكٰفِرينَ
اذري
68. دئ: ائی کیتاب اهلی! تؤوراتا، اینجیل و رببینیز طرفین‌دن سیزه نازیل ائدیلمیش اولانا (قرآنا) دوزگون عمل ائتمدیکجه، سیز (تانری یانیندا مقبول، دینی باخیم‌دان دوغرو اولان) هئچ بیر شئی اوزرینده دئییلسینیز. رببین طرفین‌دن سنه نازیل ائدیلن (قرآن) اونلاردان بیر چوخونون یالنیز آزغین‌لیغینی و کوفرونو آرتیرا‌جاق‌دیر. ائله ایسه کافیر طایفه‌نین حالینا آجیما!
اذري ٢
68- [یا محمّد!] دئ :<<ای کتاب اهلی! نه قده‌ر کی، توراتا، انجیله و ربّینیز طرفیندن سیزه نازل ائدیلمیشلره [دوزگون] عمل ائتمه ییبسینیز، هئچ بیر شئی اوزه رینده (دین تابع لیگینده) دئییل سینیز>>. سنین ربّی‌نین طرفیندن سنه نازل ائدیلن [آیه‌لر]، اونلاردان بیر چوخونون آزغینلیغینی و کفرونو مطلق آرتیراجاقدیر. بونا گؤره ده کافر قؤمون حالینا آجیما!
عثمانلي
68- دیکه: "ای اهل کتاب! (سز) توراتی، انجیلی و ربّڭزدن سزه ایندیریلن (قرآنی) حقّی ایله تطبيق اتمه‌د کجه، هیچ بر شي (هیچ بر حقیقت) اوزره دگلسڭز!" و آند اولسونکه ربّڭدن سڭا ایندیریلن (بو قرآن)، اونلردن بر چوغنه آزغينلق و کفری آرتيراجقدر! اويله‌يسه او کافرلر طوپليلغي ايچون اوزولمه!
ترکچە
5|68|De ki: "Ey kitap ehli! Tevrat'ı, İncil'i ve Rabbinizden size indirileni uygulamadıkça bir esas üzerinde değilsiniz Şüphesiz ki, Rabbinden sana indirilenler, onların çoğunun azgınlığını ve inkârını artıracaktır Şu halde kâfir olan bir toplum için üzülme!