36عربي
5|36|إِنَّ الَّذينَ كَفَروا لَو أَنَّ لَهُم ما فِى الأَرضِ جَميعًا وَمِثلَهُ مَعَهُ لِيَفتَدوا بِهِ مِن عَذابِ يَومِ القِيٰمَةِ ما تُقُبِّلَ مِنهُم وَلَهُم عَذابٌ أَليمٌ
اذري
36. اگر یئر اوزونده اولانلارین هامیسی، اوستهلیک بیر او قدر کافیرلرین الینده اولسایدی و اونلار بونو قیامت گونونون عذابیندان قورتارماق اوچون فیدیه وئرسیدیلر، یئنه ده اونلاردان (فیدیه) قبول اولونمازدی. اونلاری شدتلی بیر عذاب گؤزله ییر!
اذري ٢
36- حقیقتاً، اگر یئر اوزونده کیلرین هامیسی و حتّی بیر او قدهر اوستهلیک کافرلرین اختیاریندا اولسا و قیامت گونونون عذابیندان [قورتولماق اوچون] اونو فدیه وئرسهلر اونلاردان قبول اولونماز و اونلار اوچون آغریلی بیر عذاب واردیر.
عثمانلي
36- شبههسز او انکار ایدنلر، یر یوزنده نه وارسه تمامی و بونڭله برابر او قدری داها کرچکدن کندیلرینڭ اولسه ده، قیامت کوننڭ عذابنه قارشی اونی فدا ایتسهلر، (یینه) کندیلرندن قبول ایدیلمز. اونلر ایچون (چوق) ألملی بر عذاب واردر!
ترکچە
5|36|Bütün yeryüzündekiler ve bir o kadarı daha inkâr edenlerin olsa, bunlar kıyamet gününün azabından kurtulmak için hepsini fidye olarak verseler yine onlardan kabul edilmez Onlar için can yakıcı bir azap vardır