4عربي
5|4|يَسـَٔلونَكَ ماذا أُحِلَّ لَهُم قُل أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبٰتُ وَما عَلَّمتُم مِنَ الجَوارِحِ مُكَلِّبينَ تُعَلِّمونَهُنَّ مِمّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلوا مِمّا أَمسَكنَ عَلَيكُم وَاذكُرُوا اسمَ اللَّهِ عَلَيهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَريعُ الحِسابِ
اذري
4. (یا رسولوم!) سن‌دن هانسی شئی‌لرین حالال ائدیلدیگینی سوروشورلار. دئ: بوتون پاک نعمت‌لر سیزه حالال بویورولموش‌دور. تانری-نین سیزه اؤیرتدیگی (اوو اصول‌لاری) ایله ت’لیم ائدیب اهلیلشدیردیگینیز ییرتیجی حیوان‌لارین (اوو ایتی، شاهین و س. ) اوولادیق‌لاری دا سیزه حالال‌دیر. اونلارین سیزین اوچون توتوب گتیردیک‌لرین‌دن یئیین و اونا گؤره (ت’لیم ائتدیگینیز حیوان و قوش‌لاری اوو اوزرینه قیسقیرتدیغینیز، سلاح ایشلتدیگینیز و اووو کسدیگینیز زامان) تانری-نین آدینی چکین (بیسمیللاه، تانریو-اکبر دئیین). تانری دان قورخون. شوبهه‌سیز کی، تانری تئزلیکله حاق-حساب چکن‌دیر!
اذري ٢
4- سندن هانسی شئیلرین اونلارا حلال اولدوغونو سوروشورلار. [یا محمّد! اونلارا] دئ :<<بوتون پاك شئیلر سیزه حلال ائدیلیبدیر. آللّهین سیزه اؤیره تدیگی شئیلرله تعلیم وئردیگینیز حیوانلارین (تعلیم گؤرموش ایتلرین) سیزین اوچون توتوب ساخلادیقلارینی دا یئیین و [تعلیم وئردیگینیز حیوانلاری اوو اوستونه گؤندردیگینیز، سیلاح ایشلتدیگینیز و کسدیگینیز زمان] آللّهین آدینی چکین (بسم الله دئیین)! آللّهدان قورخون! شبهه سیز کی، آلله سرعتله حساب چکندیر.
عثمانلي
4- (ای حبیبم!) سڭا کندیلری ایچون نه‌لرڭ حلال قیلیندیغنی صورویورلر. دیکه: " سزه تمیز شیلر حلال قیلیندی؛ یتیشدیریجیلر اولارق، اللّهڭ سزه او گرتدیگندن اونلره او گرته‌رك تربیه ایتدیگڭز آوجی حیوانلر (ڭ آولادقلری) ده (سزه حلال قیلیندی). اویله‌یسه اونلرڭ سزه طوتدقلرندن یییڭ و (آوه کوندرر کن) اوزرینه اللّهڭ اسمنی ذکر ایدڭ! هم اللّهدن صاقینڭ!" محقّقکه الله، حسابی پك چابوق کورندر.
ترکچە
5|4|Sana, kendilerine neyin helal kılındığını soruyorlar De ki: "Size iyi ve temiz şeyler helal kılındı" Allah'ın size öğrettiğinden öğreterek yetiştirdiğiniz avcı hayvanların sizin için tuttuklarını yiyin ve üzerine Allah'ın adını anın (besmele çekin), Allah'tan korkun Muhakkak Allah, hesabı çabuk görendir