1عربي
5|1|بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ يٰأَيُّهَا الَّذينَ ءامَنوا أَوفوا بِالعُقودِ أُحِلَّت لَكُم بَهيمَةُ الأَنعٰمِ إِلّا ما يُتلىٰ عَلَيكُم غَيرَ مُحِلِّى الصَّيدِ وَأَنتُم حُرُمٌ إِنَّ اللَّهَ يَحكُمُ ما يُريدُ
اذري
1. ائی ایمان گتیرنلر! عهدلره صادق اولون. ایحرامدا اولارکن اوو سیزه قاداغان ائدیلمکله، (آشاغیدا) آدلاری چکیلهجک حیوانلار موستسنا اولاراق، قالانلاری سیزه حالال ائدیلدی. شوبههسیز کی، تانری ایستدیگینی حؤکم ائدر!
اذري ٢
1- ای ایمان گتیرنلر! [اؤز باغلادیغینیز] عقدلره صادق قالین (اونلاری یئرینه یئتیرین)! احرامدا اولدوغونوز حالدا اووچولوغو حلال بیلمه مک شرطی ایله، سیزه [آدلاری] او خوناجاق شئیلردن باشقا حیوانلارین [اتی] حلال ائدیلیبدیر. شبهه یوخدور کی، آلله ایسته دیگینی حؤکم ائدر.
عثمانلي
1- أی ایمان ایدنلر! عقدلری (ویردیگڭزی سوزلری) یرینه گتیرڭ! سز احراملی ایکن آولانمهیی حلال صایمامق شرطیله، سزه اوقوناجق (بیلدیریلهجك) اولانلرڭ طیشنده قالان صاغمال حیوانلر سزڭ ایچون حلال قیلیندی. شبههسز که الله، نه دیلرسه حکم ایدر.
ترکچە
5|1|Ey iman edenler! Sözleşmeleri yerine getirin İhramlı iken avlanmayı helal saymamanız şartıyla, çeşitli hayvanlar size helal kılındı Ancak haram oldukları size okunacak olanlar müstesna Şüphesiz Allah dilediği hükmü verir