24عربي
89|24|يَقولُ يٰلَيتَنى قَدَّمتُ لِحَياتى
اذري
24. او: کاش کی، من اولجه‌دن (آخیرت) حیاتیم اوچون (یاخشی عمل‌لر) ائدیدیم! – دئیه‌جک‌دیر.
اذري ٢
24- <<کاش [آخرت] حیاتیم اوچون [یاخشی عمللر] گؤندره‌یدیم>>، - دئیر.
عثمانلي
24- (او زمان انسان:) "کشکه بن، (بو ابدی) حیاتم ایچون أوڭجه‌دن (دنیاده ایکن ایی عمللر) یاپسه‌یدم!" دیر.
ترکچە
89|24|"Keşke hayatım için bir şeyler yapıp gönderseydim" der