7عربي
60|7|عَسَى اللَّهُ أَن يَجعَلَ بَينَكُم وَبَينَ الَّذينَ عادَيتُم مِنهُم مَوَدَّةً وَاللَّهُ قَديرٌ وَاللَّهُ غَفورٌ رَحيمٌ
اذري
7. (ائی مؤمین‌لر!) اولا بیلسین کی، تانری سیزینله دوشمنچی‌لیک ائتدیگینیز کیمسه‌لر (مککه موشریک‌لری) آراسیندا (اونلاری ایسلام دینینه گتیرمکله) دوستلوق (محببت) یاراتسین. تانری (هر شئیه) قادیردیر. تانری باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
7- اولا بیلسین کی، آلله، سیزینله دوشمنچیلیک ائتدیگینیز کیمسه‌لر آراسیندا دوستلوق یاراتسین. آلله بونا قادردیر، آلله چوخ باغیشلایاندیر و مهرباندیر.
عثمانلي
7- اولورکه الله، سزڭله اونلردن (مکّه‌لیلردن) دوشمانلق ایچنده بولوندیغڭز کیمسه‎لر آراسنده (اونلره هدایت ویره‌رك) بر دوستلق میدانه کتیرر. چونکه الله، (بوڭا) حقّیله کوجی یتندر. و الله، (چوق باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
60|7|Olur ki Allah sizinle düşmanlarınız arasında yakında bir dostluk meydana getirir Allah gücü yetendir Allah çok bağışlayan, çok merhamet edendir