37عربي
54|37|وَلَقَد رٰوَدوهُ عَن ضَيفِهِ فَطَمَسنا أَعيُنَهُم فَذوقوا عَذابى وَنُذُرِ
اذري
37. جلالیما آند اولسون کی، اونلار (لوت‌دان) اؤز قوناق‌لارینی (ملک‌لری) اونلارا تسلیم ائتمیی طلب ائتمیشدی‌لر. بیز ده اونلاری کور ائتدیک (و) ایندی عذابیمی و تهدیدلریمی دادین! - (دئدیک).
اذري ٢
37- و اؤز قوناقلارینی اونلارا تسلیم ائتمگی ایسته‌دیلر. بیز ده اونلارین گؤزلری‌نین ایشیغینی آلدیق و [دئدیک] :<<ایندی عذابیمین و خبردارلیغیمین [نتیجه‌سینی] دادین!>>
عثمانلي
37- آند اولسونکه اولسونکه اوندن (لوطڭ کندیسندن)، مسافرلرندن (مراد اولمق اوزره) طلبده بولوندیلر؛ بونڭ اوزرینه (بز ده) اونلرڭ کوزلرینی سیلمه کور ایتدك: "هایدی طادڭ عذابمی و قورقوتمه‌لریمی!" (دیدك).
ترکچە
54|37|Onun konuklarından murad almaya kalkıştılar Biz de gözlerini siliverdik "Haydi azabımı ve uyarılarımı tadın!" (dedik)