9عربي
54|9|كَذَّبَت قَبلَهُم قَومُ نوحٍ فَكَذَّبوا عَبدَنا وَقالوا مَجنونٌ وَازدُجِرَ
اذري
9. بون‌لاردان (مککه موشریک‌لرین‌دن) اول نوح قومو (اؤز پیغمبرینی) تکذیب ائتمیش و بنده‌میزی (نوحو) یالانچی ساییب: (بو) دیوانه‌دیر! – دئمیشدی‌لر. اونا (ریسالتی تبلیغ ائتمک) قاداغان ائدیلمیشدی.
اذري ٢
9- اونلاردان قاباق نوح قؤمو [ده] تکذیب ائتدیلر و بیزیم بنده‌میزی یالانچی حساب ائتدیلر و دئدیلر :<<بو دیوانه دیر>>. و [چوخلو] شکنجه‌لر چکدی.
عثمانلي
9- اونلردن (مکّه لیلردن) اوڭجه نوح قومی (ده پیغمبرلرینی) یالانلادی؛ اویله که قولمزی یالانلادیلر و: "(او) بر دلیدر!" دیدیلر و (او قدر که نوح، تبلیغدن زورله) أنکللنمشدی.
ترکچە
54|9|Onlardan önce Nuh'un kavmi de yalanlamıştı Kulumuzu yalanladılar ve: "Cinlenmiştir" dediler Ve (Nuh davetten vazgeçmeye) zorlandı