28عربي
53|28|وَما لَهُم بِهِ مِن عِلمٍ إِن يَتَّبِعونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنَّ الظَّنَّ لا يُغنى مِنَ الحَقِّ شَيـًٔا
اذري
28. اونلار بونا دایر هئچ بیر شئی بیلمیر، یالنیز زننه قاپیلیرلار. زنن ایسه اصلا حقیقت اولا بیلمز!
اذري ٢
28- حالبوکی، اونلارین بو باره‌ده هئچ بیر علملری یوخدور. اونلار آنجاق ظنّه اویورلار. ظنّ ایسه حقیقته [چاتماغا] بیر فایداسی اولماز.
عثمانلي
28- حالبوکه اونلرڭ بو خصوصده هیچ بر بیلکیلری یوقدر. ساده‌جه ظنّه اویویورلر. شبهه‌سز که ظن ایسه، حقدن بر شی فائده ویرمز.
ترکچە
53|28|Onların bu hususta bir bilgileri yoktur Sadece zanna uyuyorlar Zan ise, şüphesiz hakikat bakımından birşey ifade etmez