29عربي
52|29|فَذَكِّر فَما أَنتَ بِنِعمَتِ رَبِّكَ بِكاهِنٍ وَلا مَجنونٍ
اذري
29. ائله ایسه (یا پیغمبر! سن موشریک‌لره) اؤیود-نصیحت وئر. سن اؤز رببی‌نین نعمتی (نوبوووت و ایسلام دینی) سایه‌سینده نه کاهینسن، نه ده دیوانه!
اذري ٢
29- ائله ایسه سن نصیحت وئر! سن ربّی‌نین نعمتی سایه‌سینده نه کاهن‌سن، نه ده بیر دیوانه.
عثمانلي
29- (ای رسولم!) او حالده نصیحت ایت؛ چونکه ربّڭڭ نعمتی حقّی ایچون، سن نه بر کاهنسڭ، نه ده بر مجنون!
ترکچە
52|29|(Ey Muhammed!) sen hatırlat, öğüt ver Rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn