28عربي
51|28|فَأَوجَسَ مِنهُم خيفَةً قالوا لا تَخَف وَبَشَّروهُ بِغُلٰمٍ عَليمٍ
اذري
28. (ایبراهیم قوناق‌لارین یئمه‌یه ال اوزاتمادیق‌لارینی گؤردوکده) اونلاردان قورخویا دوشدو. اونلار: قورخما! – دئدی‌لر و اونا چوخ بیلیک‌لی بیر اوغلان اوشاغی (ایسحاقین دونیایا گلجیی) ایله موژده وئردی‌لر.
اذري ٢
28- سونرا اونلاردان قورخویا دوشدو. اونلار دئدیلر :<<قورخما!>> و اونا چوخ بیلیکی‌بیر اوغلان اوشاغی‌نین مژده‌سینی وئردیلر.
عثمانلي
28- (ییمه‌ دکلرینی کورنجه،) اونلردن طولایی ایچنه بر قورقو دوشدی. (اونلر:) "قورقما!" دیدیلر. او اونی چوق عالم بر اوغول (اولاجق اسحق) ایله مژده‌له‌دیلر!
ترکچە
51|28|Yemediklerini görünce onlardan içine bir korku düştü Onlar İbrahim'e: "Korkma!" dediler ve onu çok bilgili bir oğul ile müjdelediler