12عربي
48|12|بَل ظَنَنتُم أَن لَن يَنقَلِبَ الرَّسولُ وَالمُؤمِنونَ إِلىٰ أَهليهِم أَبَدًا وَزُيِّنَ ذٰلِكَ فى قُلوبِكُم وَظَنَنتُم ظَنَّ السَّوءِ وَكُنتُم قَومًا بورًا
اذري
12. یوخسا (ائی مونافیقلر!) سیز ائله گومان ائدیردینیز کی، پیغمبر و مؤمینلر (دؤیوشده هلاک اولوب) بیر داها اؤز عائلهلرینه قاییتمایاجاقلار؟ بو سیزین اوریینیزه خوش گلمیش و سیز (تانری بارهسینده) پیس فیکره دوشموشدونوز. و (ائله بونا گؤره ده) سیز محوه دوچار ائدیلمیش (یاخود خئییرسیز) بیر قوم اولدونوز!
اذري ٢
12- <<یوخسا سیز ائله گمان ائدیردینیز کی، پیغمبر و مؤمنلر بیر داها اؤز عائلهلرینه [طرف] قاییتمایاجاقلار؟ بو، سیزین قلبلرینیزده خوش جلوهلنمیشدی، پیس فکره دوشدونوز و هلاك اولمالی بیر قؤم اولدونوز>>.
عثمانلي
12- "خیر! پیغمبرڭ و مؤمنلرڭ (مشرکلر طرفندن ئولدیریلوب) أبدیاً عائلهلرینه دونمهیهجگنی صانمشدیڭز. بو، قلبلریڭزده سوسلی کوستریلدی و (اونلر حقّنده) کوتو ظن ایله ظنده بولوندیڭز و هلاکه مستحق اولمش بر طوپلیلق اولدیڭز!"
ترکچە
48|12|Aslında siz Peygamber ve müminlerin, ailelerine geri dönmeyeceklerini sanmıştınız Bu sizin gönüllerinize güzel göründü de kötü zanda bulundunuz ve helâki hak etmiş bir topluluk oldunuz