9عربي
اذري
9. (بیز اونو گؤندردیک کی، سیز اینسانلار) تانری-یاا و اونون رسولونا ایمان گتیرسینیز، اونا (تانری-یاا، یاخود پیغمبره) یاردیم ائدسینیز، اونو بؤیوک ساییب ائحتیرامینی ساخلایاسینیز و (تانری-یاا) سحر-آخشام تقدیس ائدیب شأنینه تعریفلر دئیسینیز!
اذري ٢
9- کی، آللّها و اونون پیغمبرینه ایمان گتیرهسینیز و اونو (پیغمبری) بؤیوك بیلیب حؤرمتینی ساخلایاسینیز و آللّهی سحر - آخشام تسبیح ائدهسینیز.
عثمانلي
9- تاکه اللّهه و رسولنه ایمان ایدهسڭز؛ و اوڭا (دیننه و پیغمبرینه) یاردیم ایدهسڭز، هم اونی (ربّڭزی) بویوك بیلهسڭز! هم صباح و آقشام اونی تسبیح ایدهسڭز!
ترکچە
48|9|Ki, Allah'a ve Resulüne iman edesiniz, ve bunu takviye edip, O'na saygı gösteresiniz ve sabah akşam O'nu tesbih edesiniz