68عربي
40|68|هُوَ الَّذى يُحيۦ وَيُميتُ فَإِذا قَضىٰ أَمرًا فَإِنَّما يَقولُ لَهُ كُن فَيَكونُ
اذري
68. دیریل‌دن ده، اؤلدورن ده اودور. او، بیر ایشی قرارا آلدیقدا (بیر شئیی یاراتماق ایستدیکده) اونا آنجاق: اول! – دئیر، او دا درحال اولار.
اذري ٢
68- دیریلدن و اؤلدورن اودور. او ، بیر شئیین [اولماغینی] ایسته‌دیکده اونا آنجاق: "اول!" - دئیر، او دا درحال اولار.
عثمانلي
68- او، حیاتی ویرن و ئولدیرندر. اویله که بر ایشه حکم ایتدیگی زمان، آرتق اوڭا ساده‌جه: "اول!" دیر؛ (او ده) همن اولیویرر!
ترکچە
40|68|O, hem yaşatır, hem öldürür O, bir şey yapmak isteyince ona sadece "ol!" der, o şey de hemen oluverir