55عربي
40|55|فَاصبِر إِنَّ وَعدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاستَغفِر لِذَنبِكَ وَسَبِّح بِحَمدِ رَبِّكَ بِالعَشِىِّ وَالإِبكٰرِ
اذري
55. (یا پیغمبر! تانری-نین امرینه، موشریک‌لرین اذیتینه) صبر ائت. تانری-نین (سنه و مؤمین‌لره وئردیگی ظفر) وعدی حاق‌دیر. (اوممتی‌نین سنین اؤزونه عاید ائتدیگین) گوناهی‌نین باغیشلانماسینی دیله. آخشام-سحر رببینی حمد-سنا ایله تقدیس ائت! (دایم تانری-یاا ذکر ائت و یا گونده بئش واخت ناماز قیل!)
اذري ٢
55- [یا محمّد!] ایندی صبر ائت! شبهه‌سیز کی، آللّهین وعده‌سی حقدیر. و گناهین اوچون باغیشلانما ایسته؛ ربّینی سحر - آخشام حمد ایله تسبیح ائت!
عثمانلي
55- (حبیبم، یا محمّد!) آرتق صبر ایت! چونکه اللّهڭ وعدی حقدر؛ کناهڭڭ باغیشلانمه‌سنی دیله و آقشام و صباح ربّڭه حمد ایله (اونی) تسبیح ایت!
ترکچە
40|55|O halde sabret Çünkü Allah'ın vaadi haktır Hem günahından dolayı istiğfar et ve akşam sabah Rabbini hamdiyle tesbih et